http://gs.dengeki.com/suteki/blog/2008/03/07/post-70.html
 待てモマエラ落ち着け。
 文字通り読め。
「人よりもかなり小さい姿で誕生して」なら、リテラルにはノットヒューマンて意味だろ?
 霙姉さんは「他人よりも小さい姿で誕生して」とはいってないぜ。
 無論、人=他人てのもフツーの日本語だが。綺麗なダブルミーニングよねえ。